Les actes de piété des mois de Çafarفَاكْفِنى شَرَّ خَلْقِكَ fa-kfinî charra khalqika, (épargne-moi donc le mal de Ta créature,) يا مُحْسِنُ يا مُجْمِلُ يا مُنْعِمُ يا مُفْضِلُ yâ Muhsinu, yâ Mujmilu, yâ Mun`imu, yâ muf-dhilu, (ô Toi le Bienveillant, ô Toi, l'Obligeant, ô Toi, le Bienfaiteur, ô Toi, le Pourvoyeur des faveurs !) يا لا اِلـهَ اِلاّ اَنْتَ سُبْحانَكَ اِنّى كُنْتُ مِنَ الظّالِمينَ yâ lâ ilâha illâ Anta Subhânaka innî kuntu min-adh-dhâlimîn-a (Ö Toi, en dehors de Qui il n'y a de divinité que Toi ! "Gloire à Toi ! J'étais au nombre des injustes".) فَاسْتَجَبْناهُ لَهُ وَنَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذلِكَ نُنْجِى الْمُؤْمِنينَ
|